Imparte:
Universidade de VigoSe trata de un Máster Universitario Excelente por parte de la Xunta de Galicia.
Los sectores estratégicos para sus salidas profesionales son: la industria del videojuego, la traducción jurídica y jurada, el comercio exterior, el ámbito sanitario, la traducción audiovisual y el ámbito cultural.
El alumnado matriculado en el MTCI obtendrá un 40% de descuento en la matrícula del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV).
Para acceder al Máster en Traducción y Comunicación Internacional se requiere preferentemente una formación previa en el ámbito de la traducción e interpretación, así como el dominio de idiomas. Será necesario estar en posesión de un título universitario oficial español, otro expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación Superior que faculten en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de posgrado o un título convalidado, expedido por una universidad no europea.
Se establecen dos grupos por orden de prevalencia:
Licenciaturas o Grados en Traducción e Interpretación.
Licenciaturas o Grados en Antropología Social y Cultural, Bellas Artes, Ciencias de la Información, Ciencias del Trabajo, Ciencias Políticas y de la Administración, Ciencias Políticas y Sociología, Comunicación Audiovisual, Derecho, Documentación, Economía, Estudios de Asia Oriental, Periodismo, Filología Alemana, Filología Francesa, Filología Gallega, Filología Hispánica, Filología Inglesa, Filología Portuguesa y demás filologías, Lingüística, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Publicidad y Relaciones Públicas, Humanidades, Turismo, Administración y Dirección de Empresas, Filosofía, Historia, Sociología, Historia del Arte, Gestión y Administración Pública, Ciencias Actuariales y Financieras, Medicina, Geografía, Relaciones Laborales, Trabajo Social, Ciencias Empresariales.
Módulo A.
Cursar las 4 materias obligatorias (24 créditos ECTS)
Módulos B1 Y B2
Elegir mínimo 5 materias (30 créditos ECTS) de cualquiera de los dos módulos
Módulo C (TFM)
Presentación y defensa del TFM 6 créditos
MÓDULO A del MTCI
Obligatorio
Materias:
Emprendimiento para la traducción y la interpretación en las dinámicas del mercado laboral
Aspectos profesionales de la traducción y la interpretación
Tecnologías aplicadas a la traducción
Metodología de la investigación
MÓDULO B1 del MTCI
Traducción para la comunicación intercultural
Materias:
Cine y traducción
Traducción publicitaria
Traducción de videojuegos
Traducción y patrimonio
Traducción y servicios culturales
Traducción y cooperación transfronteriza
MÓDULO B2 del MTCI
Traducción para el comercio internacional
Materias:
Derecho aplicado a la traducción
Economía aplicada a la traducción
Estrategias de traducción exportación/importación
Traducción especializada jurídico-administrativa: Inglés-Gallego-Inglés / Inglés-Español-Inglés
Traducción especializada jurídico-administrativa: Francés-Gallego-Francés / Francés-Español-Francés
Traducción especializada jurídico-administrativa: Portugués-Gallego-Portugués / Portugués-Español-Portugués
Traducción especializada jurídico-administrativa: Alemán-Gallego-Alemán / Alemán-Español-Alemán
Traducción especializada económico-comercial: Inglés-Gallego- Inglés / Inglés-Español-Inglés
Traducción especializada económico-comercial: Francés-Gallego- Francés / Francés-Español-Francés
Traducción especializada económico-comercial: Portugués-Gallego- Portugués / Portugués-Español-Portugués
Traducción especializada económico-comercial: Alemán-Gallego- Alemán / Alemán-Español-Alemán
Terminología en traducción
Textos y discursos especializados: Traducción de textos en el ámbito de la biomedicina
Trabajo Fin de Máster
El alumnado egresado MTCI encuentra empleo en todo tipo de empresas con proyección internacional, dentro y fuera de Galicia. Los perfiles más comunes en el comercio exterior son los de traductores-intérpretes y responsables de importación-exportación. OMTCI también ofrece oportunidades en el ámbito de la comunicación audiovisual y multimedia, así como en los campos sanitario, educativo y judicial. Además, prepara a todo el alumnado interesado en la investigación para continuar su formación en estudios de doctorado.